fear
Coltas
Gàidhlig
[deasaich]Freumhachadh
Fuaimneachadh
AEF: /fɛr/[1]
Ainmear
fear fireann (ginideach ⁊ iolra: fir) [1]
Tuisealadh
An ciad tuisealadh; dealbhaidh leis an alt chinnteach:
| Tuiseal | Aonar | Iolra |
|---|---|---|
| Ainmeanach | am fear | na fir |
| Gairmeach | fhir | fhir |
| Seilbheach | an fir | nam fear/fir |
| Tabhairteach | leis an fhear | leis na fir |
Faic cuideachd - Also see
Ceanglaichean-lìn leth a-mach
| Ceanglaichean-lìn | |
|---|---|
| Uicleir Beurla: | fear |
| Uicipeid Gàidhlig: | fear |
Beurla
[deasaich]Freumhachadh
Fuaimneachadh
AEF: /fɪə/ Beurla Bhreatannach (RA)
AEF: /fɪɹ/ Beurla Aimeireaganach (SAA)
Ainmear
fear (iolra: fears)
Ceanglaichean-lìn leth a-mach
| Ceanglaichean-lìn | |
|---|---|
| Uicleir Beurla: | fear |
| Uicipeid Beurla: | fear |
Gaeilge
[deasaich]Freumhachadh
Fuaimneachadh
AEF: /fʲaɾˠ/
AEF: /fʲæɾˠ/ (Cois Fharraige)
Ainmear
fear fireann (ginideach ⁊ iolra: fir)
Ceanglaichean-lìn leth a-mach
| Ceanglaichean-lìn | |
|---|---|
| Uicleir Gaeilge: | fear |
| Uicleir Beurla: | fear |
| Uicipeid Gaeilge: | fear |
Eadar-theangachaidhean
[deasaich]| Inbheach fireannach, daonna: fear | |||
|---|---|---|---|
| Còd | Cànan | Teaghlach | Faclan |
| af | Afraganais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | man (af) |
| ain | Ainu | und (leth-oireach) | オッカヨ (ain) ('okkayo) |
| ang | Seann-Bheurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | beorn (ang) |
| ang | Seann-Bheurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | guma (ang) |
| ang | Seann-Bheurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | hæleþ (ang) |
| ang | Seann-Bheurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | mann (ang) |
| ang | Seann-Bheurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | secg (ang) |
| ang | Seann-Bheurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | wer (ang) |
| apj | Jicarilla | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) | didé (apj) |
| apm | Mescalero-Chiricahua | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) | ndé (apm) |
| apw | Apache an Iar | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) | indee (apw) |
| apw | Apache an Iar | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) | ndee (apw) |
| apw | Apache an Iar | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) | nndee (apw) |
| apw | Apache an Iar | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) | nnee (apw) |
| ar | Arabais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | رجل (ar) (rájul) fireann |
| arn | Mapudungun | sai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga):awd (Arawakanach) | wentru (arn) |
| bg | Bulgarais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | мъж (bg) (məž) fireann |
| br | Breatnais | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | den (br) fireann |
| br | Breatnais | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | gwaz (br) fireann |
| bs | Bosnais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | čovjek (bs) fireann |
| ca | Catalanais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | home (ca) fireann |
| cs | Seicis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | muž (cs) fireann |
| cs | Seicis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | pán (cs) fireann |
| cy | a' Chuimris | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | dyn (cy) fireann |
| cy | a' Chuimris | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | gŵr (cy) fireann |
| da | Danmhairgis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | mand (da) cumanta |
| de | Gearmailtis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Herr (de) fireann |
| de | Gearmailtis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Mann (de) fireann |
| ell | Nua-Greugais | ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) | άντρας (ell) (ándras) fireann |
| en | Beurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | man (en) |
| eo | Esperanto | art (cànain-fhuadain) | viro (eo) |
| eo | Esperanto | art (cànain-fhuadain) | virulo (eo) |
| es | Spàinntis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | hombre (es) fireann |
| es | Spàinntis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | varón (es) fireann |
| et | Eastonais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | meesterahvas (et) |
| et | Eastonais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | mees (et) |
| eu | Basgais | euq (Vasconiceach) | gizaseme (eu) |
| eu | Basgais | euq (Vasconiceach) | gizonki (eu) |
| eu | Basgais | euq (Vasconiceach) | gizon (eu) |
| fa | Farsaidh | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | مرد (fa) (mærd) |
| fi | Fionnlannais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | mies (fi) |
| fj | Fìdis | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | turaga (fj) |
| fr | Fraingis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | homme (fr) fireann |
| fy | Frìoslannais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | man (fy) |
| ga | Gaeilge | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | fear (ga) fireann |
| gd | Gàidhlig | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | fear (gd) fireann |
| gn | Guaraní | sai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga):tup (Tupeach) | ava (gn) |
| grc | Greugais Àrsaidh | ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) | ἀνήρ (grc) (anēr) |
| gv | Manannais | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | fer (gv) |
| ha | Hausa | afa (Afra-Àisianach):cdc (Seàdach) | mutum (ha) |
| he | Eabhra | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | אדם (he) (adam) fireann |
| he | Eabhra | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | איש (he) (ish) fireann |
| he | Eabhra | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | גבר (he) (gever) |
| hi | Hindis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | आदमी (hi) (ādmī) |
| hi | Hindis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | पुरुष (hi) |
| hr | Cròthaisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | muškarac (hr) |
| hu | Ungairis | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | férfi (hu) |
| hy | Airmeinis | ine (Innd-Eòrpach):hyx (Airmeineach) | տղամարդ (hy) (dghamard) |
| ia | Interlingua | art (cànain-fhuadain) | homine (ia) |
| ia | Interlingua | art (cànain-fhuadain) | viro (ia) |
| id | Innd-Innsis | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar) | laki-laki (id) |
| id | Innd-Innsis | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar) | pria (id) |
| is | Innis Tìlis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | maður (is) |
| it | Eadailtis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | uomo (it) fireann |
| ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | dansei (ja) |
| ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | otoko no hito (ja) |
| ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | おとこのひと (ja) |
| ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | だんせい (ja) |
| ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | 男の人 (ja) |
| ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | 男性 (ja) |
| ka | Cairtbheilis | cau (Cabhcasach):ccs (Cairtbheileach) | კაცი (ka) (k‘atsi) |
| kab | Kabyle | afa (Afra-Àisianach):ber (Tamaiseach) | argaz (kab) |
| ko | Coirèanais | tut (Altaiceach) | namja (ko) |
| ko | Coirèanais | tut (Altaiceach) | 男子 (ko) |
| ko | Coirèanais | tut (Altaiceach) | 남자 (ko) |
| ku | Cùrdais | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach):ku (Cùrdais) | mêr (ku) |
| ku | Cùrdais | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach):ku (Cùrdais) | zelam (ku) |
| ku | Cùrdais | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach):ku (Cùrdais) | زهلام (ku) |
| ku | Cùrdais | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach):ku (Cùrdais) | پیاو (ku) |
| la | Laideann | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach) | vir (la) fireann |
| mic | Mi'kmaq | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):aql (Algiceach):alg (Algonquianach) | jinem (mic) |
| ml | Malayalam | dra (Dravidianach) | ആണ് (ml) (aanu) |
| ml | Malayalam | dra (Dravidianach) | പുരുഷന് (ml) (purushan) |
| mr | Marathi | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | माणूस (mr) |
| mt | Maltais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | raġel (mt) |
| nv | Navajo | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) | diné (nv) |
| ne | Neapàlais | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | maanche (ne) |
| ne | Neapàlais | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | manav (ne) |
| nl | Duitsis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | heer (nl) fireann |
| nl | Duitsis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | man (nl) fireann |
| no | Nirribhis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | mann (no) fireann |
| oc | Ogsatanais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | òme (oc) fireann |
| pim | Powhatan | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):aql (Algiceach):alg (Algonquianach) | nimarew (pim) |
| pjt | Pitjantjatjara | aus (cànain thùsanach Astràilia) | wati (pjt) |
| pl | Pòlainnis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | człowiek (pl) fireann (non-deferential) |
| pl | Pòlainnis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | mężczyzna (pl) fireann |
| pl | Pòlainnis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | pan (pl) fireann (deferential) |
| pt | Portagailis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | homem (pt) fireann |
| pt | Portagailis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | varão (pt) fireann |
| rap | Rapa Nui | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | tangata (rap) |
| ro | Romàinis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | bărbat (ro) fireann |
| ru | Ruisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | мужчина (ru) (mužčína) fireann |
| sk | Slòbhacais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | muž (sk) |
| sl | Slòbhainis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | moški (sl) fireann |
| sl | Slòbhainis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | mož (sl) fireann |
| sq | Albàinis | ine (Innd-Eòrpach):sqj (Albàineach) | burrë (sq) |
| sq | Albàinis | ine (Innd-Eòrpach):sqj (Albàineach) | trim (sq) |
| sv | Suainis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath):sv (Suainis) | man (sv) |
| tet | Tetum | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):plf (Malaidheach-Pholynèisich an Ear-mheadhanach) | mane (tet) |
| tn | Tswana | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche):bnt (Bantuthach) | monna (tn) |
| tr | Turcais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | adam (tr) |
| tr | Turcais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | erkek (tr) |
| tzm | Tamaisich an Atlais Mheadhanais | afa (Afra-Àisianach):ber (Tamaiseach) | ⴰⵔⴳⴰ (tzm) (argaz) |
| uk | Ucràinis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | чоловік (uk) (čolovík) fireann |
| wbp | Warlpiri | aus (cànain thùsanach Astràilia) | wati (wbp) |
| yi | Giùdais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | מאן (yi) (man) |
| yrl | Nheengatu | sai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga):tup (Tupeach) | abá (yrl) |
| zh | Sìnis | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 男人 (zh) (nánrén) |
Iomraidhean - References
[deasaich]- ↑ 1.0 1.1 Am Faclair Beag Bauer, Mìcheal. Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn. An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly.. Dàta air inntrigeadh air 13mh Am Faoilleach 2020.
Roinnean-seòrsa:
- Faclan Gàidhlig
- Iarrtasan airson freumhachadh Gàidhlig
- Iarrtasan airson faidhle-fuaime Gàidhlig
- Ainmearan Gàidhlig
- Faclan Beurla
- Iarrtasan airson freumhachadh Beurla
- Briathran Beurla le ceanglaichean-fuaime
- Ainmearan Beurla
- Faclan Gaeilge
- Iarrtasan airson freumhachadh Gaeilge
- Iarrtasan airson faidhle-fuaime Gaeilge
- Ainmearan Gaeilge
- Buill teaghlaich Gàidhlig
- Buill teaghlaich fireann Gàidhlig
- Buill teaghlaich Gaeilge
- Buill teaghlaich fireann Gaeilge