An t-Sultain

O Wiktionary
Jump to navigation Jump to search

Gàidhlig

Bunachas

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg Chan eil freumh-fhaclachd aig an duilleag seo. An urrainn dhuibh i cur ris?

Fuaimneachadh

Phonetik.svg This entry needs pronunciation information. If you are familiar with gdPR or the IPA then please add some!
Headset icon.svg This entry needs at least one audio file. If you have a microphone, please record one and upload it. (For audio required quickly, visit WT:APR.)

Ainmear Sònrachaidh

An t-Sultain boireann (ginideach An t-Sultaine)

  1. Tha an t-Sultain an naoidheamh mìos na bhliadhna.

Co-fhaclan

Faic cuideachd

Mìosan na bliadhna
Am Faoilteach
Am Faoilleach
Mìos Marbh
Deireadh-Geamhraidh
(Faoi)
An Gearran
(Gearr)
Am Màrt
(Màrt)
An Giblean
(Gibl)
An Cèitean
A' Mhàigh
(Cèit)
An t-Ògmhios
Meadhan-Samhraidh
(Ògmh)
An t-Iuchar
Deireadh-Samhraidh
Mìos Buidhe
(Iuch)
An Lùnastal
(Lùna)
An t-Sultain
(Sult)
An Dàmhair
(Dàmh)
An t-Samhain
(Samh)
An Dùbhlachd
Mìos na Nollaig
(Dùbh)

Ceanglaichean-lìn a-mach

Ceanglaichean-lìn
Uicipeid Gàidhlig: An t-Sultain
Uicleir Gàidhlig: An t-Sultain

Eadar-theangachaidhean

Mìos na bliadhna

An t-Sultain
Teaghlach Còd Cànan Faclan
cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) ab Abchasais цәыббра (ab)
cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) abq cànan nan Abaza сентябрь
cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) ady Adyghe ӏоныгъу
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) af Afraganais September (af)
afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) aii Asirianais ܐܝܠܘܠ (aii) elul
nai (cànain dhùthchasaich Aimeireaga a Thuaith) akz Alabama hasiholtina istachákkàali
afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) am Amtharais ሰፕቴምበር (am) säptembär
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) ang Seann-Bheurla hærfestmōnaþ (ang) fireann, hāliġmōnaþ (ang) fireann
nai (cànain dhùthchasaich Aimeireaga a Thuaith):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskan):apa (Apàiteach) apw Apache an Iar Binestʼánchoh (apw)
afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) ar Arabais سِبْتِمْبِر (ar) fireann, سِبْتَمْبِر (ar) fireann, سَبْتَمْبَر (ar) fireann, ايلول (ar) fireann
afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) arz Arabais Éipheiteach سبتمبر (arz) fireann sebtamber
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) ast Astùrais septiembre (ast) fireann
nai (cànain dhùthchasaich Aimeireaga a Thuaith):aql (Algeach):alg (Algonqueach) atj Atikamekw Kakone pisimw (atj)
tut (Altàeach):trk (Turcach) az Asarbaideànais sentyabr (az)
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) be Bealaruisis ве́расень (be) fireann
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) bg Bulgarais септе́мври (bg) fireann
crp (crìtheoilan agus pidginean):cpe (crìtheolan stèidhichte air Beurla) bi Bislama septemba (bi)
map (Ostronèiseach):poz (Malayo-Polynèiseach) bjn cànan nam Banjar Siptimbir
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) bn Beangàilis সেপ্টেম্বর (bn)
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) br Breatnais Gwengolo (br), miz Gwengolo (br)
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) ca Catalanais setembre (ca) fireann
cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) ce Deideanais Гезгмашан-бутт
nai (cànain dhùthchasaich Aimeireaga a Thuaith):iro (Iroquoieach) chr Cherokee ᏚᎵᏍᏗ (chr)
und (leth-oireach):Chukotko-Kamchatkan ckt Chukchi эʼйӈэйъилгын (ckt) ėʼjṇėjʺilgyn, ӄаанматйъэԓгын (ckt) qaanmatjʺėḷgyn
sit (Sìonaidh-Tibeiteach):zhx (Sìneach) cmn Mandairinis 九月 (cmn) jiǔyuè
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) co Corsais settembre (co)
tut (Altàeach):trk (Turcach) crh Qırım tili sentâbr
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) cs Seicis září (cs) neodar
tut (Altàeach):trk (Turcach) cv Chuvash авӑн
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) cy Cuimris Medi (cy) fireann
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) da Danmhairgis september (da) coitcheann
nai (cànain dhùthchasaich Aimeireaga a Thuaith):sio (Siouach) dak Dakota Wiinapciŋwaŋka (dak)
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) de Gearmailtis September (de) fireann, Scheiding (de) fireann
map (Ostronèiseach):poz (Malayo-Polynèiseach) dtp Dusun Meadhanach Manom (dtp), Manom (dtp)
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) dv Divehi ސެޕްޓެމްބަރު (dv)
nic (Nìgeir-Curdufanach):alv (Atlantaig–Congo) ee Ewe Anyɔnyɔ (ee), September (ee)
ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) el Greugais Σεπτέμβριος (el) fireann, Σεπτέμβρης (el) fireann, Τρυγητής (el) fireann
esx (Easgamach–Aleùtach):ypk (Iùpic) ems Alutiiq Qakiiyat Iraluat (ems)
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) en Beurla September (en)
art (cànain-fhuadain) eo Esperanto septembro (eo), Septembro (eo)
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) es Spàinntis septiembre (es) fireann
esx (Easgamach–Aleùtach):ypk (Iùpic) esu Iùpic Meadhanach Amiraayaaq (esu)
euq (Basgach) eu Basgais irail (eu)
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) fa Peirsis سپتامبر (fa) septâmbr
urj (Uralach):fiu (Fionno-Ugreach) fi Fionnlannais syyskuu (fi)
map (Ostronèiseach):poz (Malayo-Polynèiseach):pqe (Malayo-Polynèiseach an Ear) fj Fìdis Seviteba (fj)
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) fo Fàrothais september (fo) fireann, septembur (fo) fireann
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) fr Fraingis septembre (fr) fireann
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) frr Frìoslannais a Tuath harfstmoune fireann, septämber fireann
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) frr Frìoslannais a Tuath september fireann
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) fur Friùilis Setembar
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) fy Frìoslannais septimber (fy), hjerstmoanne (fy)
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) ga Gaeilge Meán Fómhair (ga) fireann
map (Ostronèiseach):poz (Malayo-Polynèiseach) gil Ciribeasais Tebetembwa
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) gl Gailìsis setembro (gl) fireann
afa (Afra-Àisianach):cdc (Seàdach) ha Hausa Satumba (ha)
sit (Sìonaidh-Tibeiteach):zhx (Sìneach) hak Hakka 九月 (hak) kiú-ngie̍t
map (Ostronèiseach):poz (Malayo-Polynèiseach):pqe (Malayo-Polynèiseach an Ear) haw cànan Hawai’i Kepakemapa
afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) he Eabhra ספטמבר (he) fireann septémber ספטמבר (he) סֶפְּטֶמְבֶּר (he)
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) hi Hindis सितम्बर (hi) fireann
crp (crìtheoilan agus pidginean):cpf (crìtheolan stèidhichte air Fraingis) ht Crìtheol Haidhti septanm
urj (Uralach):fiu (Fionno-Ugreach) hu Ungairis szeptember (hu)
ine (Innd-Eòrpach):hyx (Airmeineach) hy Airmeinis սեպտեմբեր (hy)
art (cànain-fhuadain) ia Interlingua septembre (ia)
map (Ostronèiseach):poz (Malayo-Polynèiseach):pqw (Malayo-Polynèiseach an Iar) id Innd-Innsis september (id)
art (cànain-fhuadain) io Ido septembro (io)
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) is Innis Tìlis september (is) fireann, septembermánuður (is) fireann
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) it Eadailtis settembre (it) fireann
jpx (Seapanach) ja Seapanais 九月 (ja) くがつ, kugatsu, 長月 (ja) ながつき, nagatsuki
cau (Cabhcasach):ccs (Cairtbheileach) ka Cairtbheilis სექტემბერი (ka)
tut (Altàeach):trk (Turcach) kk Casachais қыркүйек (kk)
esx (Easgamach–Aleùtach) kl Kalaallisut septembari (kl)
aav (Ostroàiseach) km Cmèar កញ្ញា (km)
tut (Altàeach) ko Coirèanais 구월 (ko)
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) kw Còrnais Gwydngala (kw), Gwynngala (kw)
tut (Altàeach):trk (Turcach) ky Cìorgasais сентябрь (ky)
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach) la Laideann september (la)
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) lb Lugsamburgais September (lb) fireann, Hierschtmount (lb) fireann
cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) lez Leasgais мара
urj (Uralach):fiu (Fionno-Ugreach) liv Liobhonais septembõr, sigžkū
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) lld Ladin setember
tai (Tàidheach) lo Làtho ເດືອນກັນຍາ (lo)
ine (Innd-Eòrpach):bat (Baltach) lt Liotuainis rugsėjis (lt) fireann, rugsėjo (lt) boireann
ine (Innd-Eòrpach):bat (Baltach) lv Laitbheis septembris (lv) fireann
map (Ostronèiseach):poz (Malayo-Polynèiseach):pqw (Malayo-Polynèiseach an Iar) mg Malagasais septambra (mg)
map (Ostronèiseach):poz (Malayo-Polynèiseach):pqe (Malayo-Polynèiseach an Ear) mi Māori Hepetema (mi)
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) mk Masadonais септе́мври (mk) fireann
tut (Altàeach):xgn (Mongolach) mn Mongolais есдүгээр сар (mn)
nai (cànain dhùthchasaich Aimeireaga a Thuaith):aql (Algeach):alg (Algonqueach) moe Innu ushkau-pishimᵘ (moe)
afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) mt Maltais Settembru (mt) fireann
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) mwl Miorandais Setembre fireann
sit (Sìonaidh-Tibeiteach) my Burmais စက်တင်ဘာ (my)
sit (Sìonaidh-Tibeiteach):zhx (Sìneach) nan Min a Deas 九月 (zh-min-nan) káu-go̍eh, káu-ge̍h, káu-gōe
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) nap Eadailtis Napoli settiembre fireann, settembre fireann
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) nb Bokmål na Nirribhidh september (nb) fireann
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) nds-de Gearmailtis Ìochdarach September (nds-de) fireann, Harvstmaand (nds-de) fireann
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) nl Duitsis september (nl) fireann
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) nn Nynorsk na Nirribhidh september (nn) fireann
art (cànain-fhuadain) nov Novial septembre
nai (cànain dhùthchasaich Aimeireaga a Thuaith):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskan):apa (Apàiteach) nv Navajo Biniʼantʼą́ą́tsoh
nic (Nìgeir-Curdufanach):alv (Atlantaig–Congo):bnt (Bantu) ny Chichewa Sepitembala
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) oc Ogsatanais setembre (oc) fireann
nai (cànain dhùthchasaich Aimeireaga a Thuaith):aql (Algeach):alg (Algonqueach) oj Ojibwe waatebagaa-giizis
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) or Oriya ସେପ୍ଟେମ୍ବର (or)
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) os Osàidis сентябрь
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) pl Pòlainnis wrzesień (pl) fireann, neo-bheathadach
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) ps Pashto ستمبر (ps) fireann setámbr, سپتامبر (ps) fireann septãmbár, سپتمبر (ps) fireann septambár
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) pt Portagailis setembro (pt) fireann
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) rm Rumains satember (rm) fireann, settember (rm) fireann
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) ro Romàinis septembrie (ro), (mór-chòrdte) răpciune (ro), (mór-chòrdte) vinicer (ro)
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) ru Ruisis сентя́брь (ru) fireann
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) rup Aromanais septemvriu (rup), ayizmãciuni (rup) boireann, ghismãciuni (rup) boireann, stavru (rup)
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) sc Sàrdais cabidanne (sc), cabidanni (sc), lundras (sc), lùndaras (sc)
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) scn Sisilis sittèmmiru (scn) fireann
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) sh Sèirbo-Cròthaisis septembar (sh) fireann, rujan (sh) fireann (Cròthaisis)
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) sh Sèirbo-Cròthaisis септембар (sh) fireann
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) si Sinhala සැප්තැම්බර් (si)
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) sk Slòbhacais september (sk) fireann
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) sl Slòbhainis septêmber (sl) fireann
map (Ostronèiseach):poz (Malayo-Polynèiseach):pqe (Malayo-Polynèiseach an Ear) sm Samothais setema (sm)
urj (Uralach):fiu (Fionno-Ugreach):smi (Sàmach) smn Sàmais Inari čohčâmáánu (smn)
urj (Uralach):fiu (Fionno-Ugreach):smi (Sàmach) sms Sàmais Skolt čõhččmään (sms)
ine (Innd-Eòrpach):sqj (Albàineach) sq Albàinis shtator (sq) fireann
nic (Nìgeir-Curdufanach):alv (Atlantaig–Congo):bnt (Bantu) st Sesotho Lwetse (st)
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) stq Frìoslannais na Saterlannach September (stq)
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath):sv (Suainis) sv Suainis september (sv) coitcheann
dra (Dravideach) te Telugu సెప్టెంబరు (te)
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) tg Taidigis сентябр (tg)
tai (Tàidheach) th Tàidh กันยายน (th)
tut (Altàeach):trk (Turcach) tk Turcmanais sentýabr (tk)
map (Ostronèiseach):poz (Malayo-Polynèiseach):pqe (Malayo-Polynèiseach an Ear) to Tonga sēpitema (to)
crp (crìtheoilan agus pidginean):cpe (crìtheolan stèidhichte air Beurla) tpi Tok Pisin septemba (tpi)
tut (Altàeach):trk (Turcach) tr Turcais eylül (tr), öğrüm (tr), verim ayı (tr)
tut (Altàeach):trk (Turcach) tt Tatarais сентябрь (tt)
map (Ostronèiseach):poz (Malayo-Polynèiseach):pqe (Malayo-Polynèiseach an Ear) ty cànan Tahiti tetepa (ty)
urj (Uralach) udm Udmurt куарусён
tut (Altàeach):trk (Turcach) ug Ùigiurais سېنتەبر (ug)
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) uk Ucràinis ве́ресень (uk) fireann
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) ur Ùrdu ستمبر (ur) fireann sitambar
tut (Altàeach):trk (Turcach) uz Usbagais sentyabr (uz)
ine (Innd-Eòrpach):itc (Eadalach):roa (Ròmansach) vec Bheinis setenbre
aav (Ostroàiseach):mkh (Mon–Cmèar):Bhieteach vi Bhiet-Namais tháng chín (vi)
art (cànain-fhuadain) vo Volapük setul (vo)
urj (Uralach):fiu (Fionno-Ugreach) vro Võro süküskuu (vro)
nai (cànain dhùthchasaich Aimeireaga a Thuaith):sio (Siouach) win Ho-Chunk Hųųwą žuuk wiira (win)
nic (Nìgeir-Curdufanach):alv (Atlantaig–Congo) wo Wolof Sattumbar (wo)
ine (Innd-Eòrpach):hyx (Airmeineach) xcl Airmeinis Chlasaigeach սեպտեմբեր (xcl)
cau (Cabhcasach):ccs (Cairtbheileach) xmf Mingrealais ეკენია (xmf)
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) yi Iùdhais סעפּטעמבער (yi) fireann
sit (Sìonaidh-Tibeiteach):zhx (Sìneach) yue Yue 九月 (yue) gau2 jyut6
und (leth-oireach) zun Zuñi Mola: Akwapba (zun), Łi'dekwakkya Ts'ana (zun)
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) zza Zazaki keşkelun, iylul, rezan

Iomraidhean

  1. 1.0 1.1 Bauer, Mìchael. September air "Am Faclair Beag"}}. A' tarraing air 10 Màrt. 2015.
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 September air "Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne", Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0 901771 92 9; A' tarraing air 10 Màrt. 2015.
  3. 3.0 3.1 Mìcheil air "Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne", Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0 901771 92 9; A' tarraing air 10 Màrt. 2015.
  4. Bauer, Mìchael. co-fhad-thràth air "Am Faclair Beag"}}. A' tarraing air 10 Màrt. 2015.
  5. Bauer, Mìchael. Meadhan-fhoghair air "Am Faclair Beag"}}. A' tarraing air 10 Màrt. 2015.
  6. 6.0 6.1 latha air "Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne", Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0 901771 92 9; A' tarraing air 10 Màrt. 2015.