An t-Sultain
Coltas
Gàidhlig
[deasaich]Freumhachadh
Fuaimneachadh
AEF: /əN tuLdɛNʲ/[1]
Ainmear Sònrachaidh
An t-Sultain boireann (ginideach: Sultaine)
- Tha an t-Sultain an naoidheamh (9mh) mhìos dhen bhliadhna.
Faclan co-cheangailte
Mìosan dhen bhliadhna: An t-Sultain | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Am Faoilleach Am Faoilteach (Faoi) |
An Gearran (Gearr) (Gear) |
Am Màrt (Màrt) |
An Giblean (Gibl) |
An Cèitean (Cèit) |
An t-Ògmhios (Ògmh) |
An t-Iuchar (Iuch) |
An Lùnastal (Lùna) (Lùn) |
An t-Sultain (Sult) |
An Dàmhair (Dàmh) |
An t-Samhain (Samh) |
An Dùbhlachd (Dùbh) |
Ceanglaichean-lìn leth a-mach
Ceanglaichean-lìn | |
---|---|
Uicleir Beurla: | An t-Sultain |
Uicipeid Gàidhlig: | An t-Sultain |
Eadar-theangachaidhean
[deasaich]Mìos dhen bhliadhna: An t-Sultain | |||
---|---|---|---|
Còd | Cànan | Teaghlach | Faclan |
ab | Abchasais | cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) | цәыббра (ab) |
abq | cànan nan Abaza | cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) | сентябрь (abq) |
ady | Adyghe | cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) | ӏоныгъу (ady) |
af | Afraganais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | September (af) |
aii | Nua-Aramais Asirianach | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | ܐܝܠܘܠ (aii) elul |
akz | Alabama | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath) | hasiholtina istachákkàali (akz) |
am | Amtharais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | ሰፕቴምበር (am) säptembär |
ang | Seann-Bheurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | hærfestmōnaþ (ang) fireann, hāliġmōnaþ (ang) fireann |
apw | Apache an Iar | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) | Binestʼánchoh (apw) |
ar | Arabais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | سِبْتِمْبِر (ar) fireann, سِبْتَمْبِر (ar) fireann, سَبْتَمْبَر (ar) fireann, ايلول (ar) fireann |
arz | Arabais Éipheiteach | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | سبتمبر (arz) fireann sebtamber |
ast | Astùrais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | septiembre (ast) fireann |
atj | Atikamekw | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):aql (Algiceach):alg (Algonquianach) | Kakone pisimw (atj) |
az | Asarbaideànais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | sentyabr (az) |
be | Bealaruisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | ве́расень (be) fireann |
bg | Bulgarais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | септе́мври (bg) fireann |
bi | Bislama | crp (Crìtheolan agus Pidginean):cpe (cànain Chrìtheolach stéidhichte air Beurla) | septemba (bi) |
bjn | cànan nam Banjar | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich) | Siptimbir (bjn) |
bn | Beangailis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | সেপ্টেম্বর (bn) |
br | Breatnais | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | Gwengolo (br) , miz Gwengolo (br) |
ca | Catalanais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | setembre (ca) fireann |
ce | Deideanais | cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) | Гезгмашан-бутт (ce) |
chr | Cherokee | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):iro (Iroquoianach) | ᏚᎵᏍᏗ (chr) |
ckt | Chukchi | und (leth-oireach):Chukotko-Kamchatkan | эʼйӈэйъилгын (ckt) ėʼjṇėjʺilgyn, ӄаанматйъэԓгын (ckt) qaanmatjʺėḷgyn |
cmn | Mandairinis | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 九月 (cmn) jiǔyuè |
co | Corsais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | settembre (co) |
crh | Qırım tili | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | sentâbr (crh) |
cs | Seicis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | září (cs) neodar |
cv | Chuvash | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | авӑн (cv) |
cy | a' Chuimris | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | Medi (cy) fireann |
da | Danmhairgis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | september (da) cumanta |
dak | Dakota | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):sio (Siouanach) | Wiinapciŋwaŋka (dak) |
de | Gearmailtis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | September (de) fireann, Scheiding (de) fireann |
dtp | Dusun Meadhanach | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich) | Manom (dtp) , Manom (dtp) |
dv | Divehi | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | ސެޕްޓެމްބަރު (dv) |
ee | Ewe | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche) | Anyɔnyɔ (ee) , September (ee) |
el | Greugais | ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) | Σεπτέμβριος (el) fireann, Σεπτέμβρης (el) fireann, Τρυγητής (el) fireann |
ems | Alutiiq | esx (Easgamach–Aleutach):ypk (Yupik) | Qakiiyat Iraluat (ems) |
en | Beurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | September (en) |
eo | Esperanto | art (cànain-fhuadain) | septembro (eo) , Septembro (eo) |
es | Spàinntis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | septiembre (es) fireann |
esu | Yupik Meadhanach | esx (Easgamach–Aleutach):ypk (Yupik) | Amiraayaaq (esu) |
eu | Basgais | euq (Vasconiceach) | irail (eu) |
fa | Farsaidh | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | سپتامبر (fa) septâmbr |
fi | Fionnlannais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | syyskuu (fi) |
fj | Fìdis | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | Seviteba (fj) |
fo | Fàrothais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | september (fo) fireann, septembur (fo) fireann |
fr | Fraingis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | septembre (fr) fireann |
frr | Frìoslannais a Tuath | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | harfstmoune (frr) fireann, septämber (frr) fireann |
frr | Frìoslannais a Tuath | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | september (frr) fireann |
fur | Friùilis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | Setembar (fur) |
fy | Frìoslannais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | septimber (fy) , hjerstmoanne (fy) |
ga | Gaeilge | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | Meán Fómhair (ga) fireann |
gil | Ciribeasais | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich) | Tebetembwa (gil) |
gl | Gailìsis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | setembro (gl) fireann |
ha | Hausa | afa (Afra-Àisianach):cdc (Seàdach) | Satumba (ha) |
hak | Hakka | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 九月 (hak) kiú-ngie̍t |
haw | cànan Hawai'i | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | Kepakemapa (haw) |
he | Eabhra | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | ספטמבר (he) fireann septémber ספטמבר (he) סֶפְּטֶמְבֶּר (he) |
hi | Hindis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | सितम्बर (hi) fireann |
ht | Crìtheol Haidhti | crp (Crìtheolan agus Pidginean):cpf (cànain Chrìtheolach stéidhichte air Fraingis) | septanm (ht) |
hu | Ungairis | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | szeptember (hu) |
hy | Airmeinis | ine (Innd-Eòrpach):hyx (Airmeineach) | սեպտեմբեր (hy) |
ia | Interlingua | art (cànain-fhuadain) | septembre (ia) |
id | Innd-Innsis | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar) | september (id) |
io | Ido | art (cànain-fhuadain) | septembro (io) |
is | Innis Tìlis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | september (is) fireann, septembermánuður (is) fireann |
it | Eadailtis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | settembre (it) fireann |
ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | 九月 (ja) くがつ, kugatsu, 長月 (ja) ながつき, nagatsuki |
ka | Cairtbheilis | cau (Cabhcasach):ccs (Cairtbheileach) | სექტემბერი (ka) |
kk | Casachais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | қыркүйек (kk) |
kl | Kalaallisut | esx (Easgamach–Aleutach) | septembari (kl) |
km | Cmèar | aav (Ostroàiseach) | កញ្ញា (km) |
ko | Coirèanais | tut (Altaiceach) | 구월 (ko) |
kw | Còrnais | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | Gwydngala (kw) , Gwynngala (kw) |
ky | Cìorgasais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | сентябрь (ky) |
la | Laideann | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach) | september (la) |
lb | Lugsamburgais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar):lb (Lugsamburgais) | September (lb) fireann, Hierschtmount (lb) fireann |
lez | Leasgais | cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) | мара (lez) |
liv | Liobhonais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | septembõr (liv) , sigžkū (liv) |
lld | Ladin | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | setember (lld) |
lo | Làtho | tai (Tàidh) | ເດືອນກັນຍາ (lo) |
lt | Liotuainis | ine (Innd-Eòrpach):bat (Baltach) | rugsėjis (lt) fireann, rugsėjo (lt) boireann |
lv | Laitbheis | ine (Innd-Eòrpach):bat (Baltach) | septembris (lv) fireann |
mg | Malagasais | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar) | septambra (mg) |
mi | Māori | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | Hepetema (mi) |
mk | Masadonais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | септе́мври (mk) fireann |
mn | Mongolais | tut (Altaiceach):xgn (Mongolach) | есдүгээр сар (mn) |
moe | Innu | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):aql (Algiceach):alg (Algonquianach) | ushkau-pishimᵘ (moe) |
mt | Maltais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | Settembru (mt) fireann |
mwl | cànan nam Miranda | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | Setembre (mwl) fireann |
my | Burmais | sit (Sìonach-Tibeiteach) | စက်တင်ဘာ (my) |
nan | Min a Deas | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 九月 (zh-min-nan) káu-go̍eh, káu-ge̍h, káu-gōe |
nap | Eadailtis Napoli | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | settiembre (nap) fireann, settembre (nap) fireann |
nb | Bokmål na Nirribhidh | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | september (nb) fireann |
nds | Gearmailtis Ìochdarach | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar):nds (Gearmailtis Ìochdarach) | September (nds) fireann, Harvstmaand (nds) fireann |
nl | Duitsis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | september (nl) fireann |
nn | Nynorsk na Nirribhidh | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | september (nn) fireann |
nov | Novial | art (cànain-fhuadain) | septembre (nov) |
nv | Navajo | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) | Biniʼantʼą́ą́tsoh (nv) |
ny | Chichewa | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche):bnt (Bantuthach) | Sepitembala (ny) |
oc | Ogsatanais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | setembre (oc) fireann |
oj | Ojibwe | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):aql (Algiceach):alg (Algonquianach) | waatebagaa-giizis (oj) |
or | Oriya | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | ସେପ୍ଟେମ୍ବର (or) |
os | Osàidis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | сентябрь (os) |
pl | Pòlainnis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | wrzesień (pl) fireann, neo-bheathadach |
ps | Pashto | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | ستمبر (ps) fireann setámbr, سپتامبر (ps) fireann septãmbár, سپتمبر (ps) fireann septambár |
pt | Portagailis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | setembro (pt) fireann |
rm | Rumains | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | satember (rm) fireann, settember (rm) fireann |
ro | Romàinis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | septembrie (ro) , (mór-chòrdte) răpciune (ro) , (mór-chòrdte) vinicer (ro) |
ru | Ruisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | сентя́брь (ru) fireann |
rup | Aromanais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | septemvriu (rup) , ayizmãciuni (rup) boireann, ghismãciuni (rup) boireann, stavru (rup) |
sc | Sàrdais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | cabidanne (sc) , cabidanni (sc) , lundras (sc) , lùndaras (sc) |
scn | Sisilis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | sittèmmiru (scn) fireann |
sh | Sèirb-Chròthaisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | septembar (sh) fireann, rujan (sh) fireann (Cròthaisis) |
sh | Sèirb-Chròthaisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | септембар (sh) fireann |
si | Sinhala | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | සැප්තැම්බර් (si) |
sk | Slòbhacais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | september (sk) fireann |
sl | Slòbhainis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | septêmber (sl) fireann |
sm | Samothais | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | setema (sm) |
smn | Sàmais Inari | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach):smi (Sàmach) | čohčâmáánu (smn) |
sms | Sàmais Skolt | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach):smi (Sàmach) | čõhččmään (sms) |
sq | Albàinis | ine (Innd-Eòrpach):sqj (Albàineach) | shtator (sq) fireann |
st | Sesotho | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche):bnt (Bantuthach) | Lwetse (st) |
stq | Frìoslannais na Saterlannach | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | September (stq) |
sv | Suainis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath):sv (Suainis) | september (sv) cumanta |
te | Telugu | dra (Dravidianach) | సెప్టెంబరు (te) |
tg | Taidigis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | сентябр (tg) |
th | Tàidh | tai (Tàidh) | กันยายน (th) |
tk | Turcmanais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | sentýabr (tk) |
to | cànan Tonga | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | sēpitema (to) |
tpi | Tok Pisin | crp (Crìtheolan agus Pidginean):cpe (cànain Chrìtheolach stéidhichte air Beurla) | septemba (tpi) |
tr | Turcais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | eylül (tr) , öğrüm (tr) , verim ayı (tr) |
tt | Tatarais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | сентябрь (tt) |
ty | cànan Tahiti | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | tetepa (ty) |
udm | Udmurt | urj (Uralach) | куарусён (udm) |
ug | Ùigiurais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | سېنتەبر (ug) |
uk | Ucràinis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | ве́ресень (uk) fireann |
ur | Ùrdu | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | ستمبر (ur) fireann sitambar (ur) |
uz | Usbagais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | sentyabr (uz) |
vec | Bheinisis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | setenbre (vec) |
vi | Bhiet-Namais | aav (Ostroàiseach):mkh (Mon–Cmèar):vi (Bhieteach) | tháng chín (vi) |
vo | Volapük | art (cànain-fhuadain) | setul (vo) |
vro | Võro | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | süküskuu (vro) |
win | Ho-Chunk | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):sio (Siouanach) | Hųųwą žuuk wiira (win) |
wo | Wolof | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche) | Sattumbar (wo) |
xcl | Airmeinis Chlasaigeach | ine (Innd-Eòrpach):hyx (Airmeineach) | սեպտեմբեր (xcl) |
xmf | Mingrealais | cau (Cabhcasach):ccs (Cairtbheileach) | ეკენია (xmf) |
yi | Giùdais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | סעפּטעמבער (yi) fireann |
yue | Yue | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 九月 (yue) gau2 jyut6 (yue) |
zun | Zuñi | und (leth-oireach) | Mola: Akwapba (zun) |
zun | Zuñi | und (leth-oireach) | Łi'dekwakkya Ts'ana (zun) |
zza | Zazaki | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | keşkelun (zza) |
zza | Zazaki | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | iylul (zza) |
zza | Zazaki | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | rezan (zza) |
clm | Klallam | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):sal (Salishanach) | čən̕hə́nən̕ (clm) |
clm | Klallam | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):sal (Salishanach) | čən̕sɬə́məxʷ (clm) |
Iomraidhean - References
[deasaich]- ↑ Am Faclair Beag Bauer, Mìcheal. Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn. An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly.. Dàta air inntrigeadh air 18mh Am Faoilleach 2020.
- ↑ September air Am Faclair Beag Bauer, Mìcheal. Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn. An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly.. A' tarraing air 10 Màrt. 2015.
- ↑ 3.0 3.1 September air Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0-901771-92-9. (Air-loidhne aig Dwelly-d agus Am Faclair Beag.); A' tarraing air 10 Màrt. 2015.
- ↑ Mìcheil air Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0-901771-92-9. (Air-loidhne aig Dwelly-d agus Am Faclair Beag.); A' tarraing air 10 Màrt. 2015.
- ↑ co-fhad-thràth air Am Faclair Beag Bauer, Mìcheal. Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn. An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly.. A' tarraing air 10 Màrt. 2015.
- ↑ Meadhan-fhoghair air Am Faclair Beag Bauer, Mìcheal. Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn. An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly.. A' tarraing air 10 Màrt. 2015.
- ↑ latha air Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0-901771-92-9. (Air-loidhne aig Dwelly-d agus Am Faclair Beag.); A' tarraing air 10 Màrt. 2015.