An Cèitean
Coltas
Gàidhlig
[deasaich]Freumhachadh
Fuaimneachadh
AEF: əŋʲ kʲeːhdʲan[1]
Ainmear Sònrachaidh
An Cèitean fireann (ginideach: Cèitein)
Co-fhaclan
- (àrsaidh) Ciad Mhìos an t-Samhraidh[2]
- (giorrachadh) Cèit[2][3]
- A' Mhàigh[2]
- Màigh[3]
- Céitean[3]
- mìos bochain[3]
- bòchain-Muire[3]
- Mìos buchainn[3]
- buchainn Muire[3]
- buchainn buidhe Mhoire nam buadh[3]
- buchainn Bealltainn[3]
- buchainn buidhe Bealtainn[3]
Faic cuideachd - Also see
Faclan co-cheangailte
Mìosan dhen bhliadhna: An Cèitean | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Am Faoilleach Am Faoilteach (Faoi) |
An Gearran (Gearr) (Gear) |
Am Màrt (Màrt) |
An Giblean (Gibl) |
An Cèitean (Cèit) |
An t-Ògmhios (Ògmh) |
An t-Iuchar (Iuch) |
An Lùnastal (Lùna) (Lùn) |
An t-Sultain (Sult) |
An Dàmhair (Dàmh) |
An t-Samhain (Samh) |
An Dùbhlachd (Dùbh) |
Ceanglaichean-lìn leth a-mach
Ceanglaichean-lìn | |
---|---|
Uicleir Beurla: | An Cèitean |
Uicipeid Gàidhlig: | An Cèitean |
Eadar-theangachaidhean
[deasaich]Mìos dhen bhliadhna: An Cèitean | |||
---|---|---|---|
Còd | Cànan | Teaghlach | Faclan |
ab | Abchasais | cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) | лаҵара (ab) |
abq | cànan nan Abaza | cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) | май (abq) |
ady | Adyghe | cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) | жъоныгъуакӏ (ady) |
af | Afraganais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Mei (af) |
aii | Nua-Aramais Asirianach | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | ܐܝܪ (aii) |
akz | Alabama | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath) | hasiholtina istatáɬɬàapi (akz) , Meyka (akz) |
am | Amtharais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | መይ (am) |
an | Aragonais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | mayo (an) fireann |
ang | Seann-Bheurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | þrimilce (ang) |
apw | Apache an Iar | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) | Itsáh Hashkēē (apw) |
ar | Arabais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | مَايُو (ar) fireann, ايار (ar) fireann, أَيَّار (ar) fireann |
ast | Astùrais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | mayu (ast) fireann |
az | Asarbaideànais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | may (az) |
bar | cànan Baidhearn | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Moa (bar) |
be | Bealaruisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | тра́вень (be) fireann, май (be) fireann |
bg | Bulgarais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | май (bg) fireann |
bi | Bislama | crp (Crìtheolan agus Pidginean):cpe (cànain Chrìtheolach stéidhichte air Beurla) | mei (bi) |
bn | Beangailis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | মে (bn) me |
bo | Tibeitis | sit (Sìonach-Tibeiteach):tbq (Tibeiteo-Bhurmaiche) | ཟླ་ལྔ་བ། (bo) |
br | Breatnais | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | Mae (br) , miz Mae (br) |
ca | Catalanais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | maig (ca) fireann |
ce | Deideanais | cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) | Стигалкъекъа-бутт (ce) |
chr | Cherokee | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):iro (Iroquoianach) | ᎠᏂᏍᎬᏗ (chr) |
ckt | Chukchi | und (leth-oireach):Chukotko-Kamchatkan | мимлыръылин (ckt) mimlyrʺylin, имԓыръыԓин (ckt) imḷyrʺyḷin |
cmn | Mandairinis | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 五月 (cmn) wǔyuè |
co | Corsais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | maghju (co) |
cs | Seicis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | květen (cs) fireann |
csb | Caisiubais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | môj (csb) |
cv | Chuvash | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | şu (cv) , Çу (cv) |
cy | a' Chuimris | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | Mai (cy) fireann |
da | Danmhairgis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | maj (da) cumanta |
dak | Dakota | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):sio (Siouanach) | Wožupiwi (dak) |
de | Gearmailtis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Mai (de) fireann, Wonnemond (de) fireann |
dtp | Dusun Meadhanach | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich) | Mikat (dtp) |
dv | Divehi | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | މެއި (dv) |
ee | Ewe | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche) | Damɛ (ee) , Mai (ee) |
el | Greugais | ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) | λευκάκανθα (el) boireann |
el | Greugais | ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) | Μάιος (el) fireann, Μάης (el) fireann |
ems | Alutiiq | esx (Easgamach–Aleutach):ypk (Yupik) | Nikllit Iraluat (ems) |
en | Beurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | May (en) fireann |
eo | Esperanto | art (cànain-fhuadain) | majo (eo) , Majo (eo) |
es | Spàinntis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | mayo (es) fireann |
esu | Yupik Meadhanach | esx (Easgamach–Aleutach):ypk (Yupik) | Qusiirvik (esu) |
et | Eastonais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | mai (et) , maikuu (et) , lehekuu (et) |
eu | Basgais | euq (Vasconiceach) | maiatz (eu) |
fa | Farsaidh | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | مه (fa) me |
fi | Fionnlannais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | Touko (fi) |
fi | Fionnlannais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | toukokuu (fi) |
fj | Fìdis | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | May (fj) |
fo | Fàrothais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | mai (fo) fireann |
fr | Fraingis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | mai (fr) fireann |
frr | Frìoslannais a Tuath | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | krölemoune (frr) fireann, moi (frr) fireann |
frr | Frìoslannais a Tuath | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | mei (frr) fireann |
fur | Friùilis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | Mai (fur) |
fy | Frìoslannais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | maaie (fy) , blommemoanne (fy) |
ga | Gaeilge | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | Bealtaine (ga) boireann |
gd | Gàidhlig | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | Cèitean (gd) fireann, (giorrachadh) Cèit (gd) |
gil | Ciribeasais | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich) | Mei (gil) |
gl | Gailìsis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | maio (gl) fireann |
got | Gotais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gme (Gearmanach an Ear) | 𐌼𐌰𐌹 (got) |
ha | Hausa | afa (Afra-Àisianach):cdc (Seàdach) | Mayu (ha) |
hak | Hakka | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 五月 (hak) ńg-ngie̍t |
haw | cànan Hawai'i | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | Mei (haw) |
he | Eabhra | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | מַאי (he) may |
he | Eabhra | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | מַאי (he) may, מַאיָה (he) máya |
hi | Hindis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | मई (hi) boireann |
ht | Crìtheol Haidhti | crp (Crìtheolan agus Pidginean):cpf (cànain Chrìtheolach stéidhichte air Fraingis) | me (ht) |
hu | Ungairis | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | május (hu) |
hy | Airmeinis | ine (Innd-Eòrpach):hyx (Airmeineach) | մայիս (hy) |
ia | Interlingua | art (cànain-fhuadain) | maio (ia) |
id | Innd-Innsis | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar) | mei (id) |
ie | Interlingue | art (cànain-fhuadain) | may (ie) |
io | Ido | art (cànain-fhuadain) | mayo (io) |
is | Innis Tìlis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | maí (is) fireann, maímánuður (is) fireann |
it | Eadailtis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | maggio (it) |
ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | 五月 (ja) ごがつ, gogatsu, 皐月 (ja) さつき, satsuki |
jv | Deàbhanais | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar) | mei (jv) |
ka | Cairtbheilis | cau (Cabhcasach):ccs (Cairtbheileach) | მაისი (ka) |
kg | Kikongo | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche):bnt (Bantuthach) | mayi (kg) |
kk | Casachais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | мамыр (kk) |
kl | Kalaallisut | esx (Easgamach–Aleutach) | maaji (kl) |
km | Cmèar | aav (Ostroàiseach) | ឧសភា (km) |
kn | Kannada | dra (Dravidianach) | ಮೇ ತಿಂಗಳು (kn) |
ko | Coirèanais | tut (Altaiceach) | 오월 (ko) |
ku | Cùrdais | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach):ku (Cùrdais) | gulan (ku) |
kw | Còrnais | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | mys Me (kw) |
ky | Cìorgasais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | май (ky) |
la | Laideann | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach) | māius (la) |
lb | Lugsamburgais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar):lb (Lugsamburgais) | Mee (lb) fireann, Päischtmount (lb) fireann |
lez | Leasgais | cau (Cabhcasach):ccn (Cabhcasach a Tuath) | тӏул (lez) |
li | cànan Limburg | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Mei (li) |
liv | Liobhonais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | maij (liv) , lēḑkū (liv) |
lld | Ladin | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | mé (lld) |
lmo | Lombardais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | maasc (lmo) |
ln | Lingala | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche):bnt (Bantuthach) | máyí (ln) |
lo | Làtho | tai (Tàidh) | ເດືອນພຶດສາພາ (lo) , ພຶດສາພາ (lo) |
lt | Liotuainis | ine (Innd-Eòrpach):bat (Baltach) | gegužė (lt) boireann, gegužis (lt) fireann |
lv | Laitbheis | ine (Innd-Eòrpach):bat (Baltach) | Maija (lv) |
lv | Laitbheis | ine (Innd-Eòrpach):bat (Baltach) | maijs (lv) fireann |
mi | Māori | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | Haratua (mi) , Mei (mi) |
mk | Masadonais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | мај (mk) fireann |
mk | Masadonais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | Маја (mk) boireann |
mn | Mongolais | tut (Altaiceach):xgn (Mongolach) | тавдугаар сар (mn) |
moe | Innu | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):aql (Algiceach):alg (Algonquianach) | nissi-pishimᵘ (moe) |
ms | Malaidhis | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar) | Mei (ms) |
mt | Maltais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | Mejju (mt) fireann |
mwl | cànan nam Miranda | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | Maio (mwl) fireann |
my | Burmais | sit (Sìonach-Tibeiteach) | မေ (my) |
nan | Min a Deas | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 五月 (zh-min-nan) gō͘-goe̍h, gō͘-ge̍h, gō͘-gōe |
nap | Eadailtis Napoli | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | maio (nap) , majo (nap) |
nb | Bokmål na Nirribhidh | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | mai (nb) fireann |
nds | Gearmailtis Ìochdarach | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar):nds (Gearmailtis Ìochdarach) | Mai (nds) fireann, Maimaand (nds) fireann |
nl | Duitsis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | mei (nl) , bloeimaand (nl) fireann (àrsaidh) |
nn | Nynorsk na Nirribhidh | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | mai (nn) fireann |
nov | Novial | art (cànain-fhuadain) | maye (nov) |
nso | Sepedi | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche):bnt (Bantuthach) | Mopitlo (nso) |
nv | Navajo | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) | Tʼą́ą́tsoh (nv) |
ny | Chichewa | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche):bnt (Bantuthach) | Meyi (ny) |
oc | Ogsatanais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | mai (oc) fireann |
oj | Ojibwe | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):aql (Algiceach):alg (Algonquianach) | zaagibagaa-giizis (oj) |
or | Oriya | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | ମଇ (or) mai |
os | Osàidis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | май (os) |
pl | Pòlainnis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | maj (pl) fireann |
pt | Portagailis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | maio (pt) fireann |
rm | Rumains | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | mai (rm) fireann, maitg (rm) fireann, matg (rm) fireann, meg (rm) fireann |
ro | Romàinis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | mai (ro) , (mór-chòrdte) florar (ro) |
ru | Ruisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | май (ru) fireann |
ru | Ruisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | Ма́йя (ru) boireann |
rup | Aromanais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | maiu (rup) |
sc | Sàrdais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | magiu (sc) , maju (sc) , mazu (sc) |
scn | Sisilis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | maiu (scn) fireann |
sco | Albais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Mey (sco) |
sh | Sèirb-Chròthaisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | maj (sh) fireann, svibanj (sh) fireann (Cròthaisis) |
sh | Sèirb-Chròthaisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | мај (sh) fireann |
si | Sinhala | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | මැයි (si) |
sk | Slòbhacais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | máj (sk) fireann |
sl | Slòbhainis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | máj (sl) fireann |
sl | Slòbhainis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | Máj (sl) fireann, Mája (sl) boireann |
sm | Samothais | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | me (sm) |
sms | Sàmais Skolt | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach):smi (Sàmach) | vueʹssmään (sms) |
sq | Albàinis | ine (Innd-Eòrpach):sqj (Albàineach) | maj (sq) fireann |
ss | siSwati | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche):bnt (Bantuthach) | íNkhwekhwéti (ss) |
st | Sesotho | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche):bnt (Bantuthach) | Motsheanong (st) |
stq | Frìoslannais na Saterlannach | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Moai (stq) |
sv | Suainis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath):sv (Suainis) | maj (sv) cumanta |
sv | Suainis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath):sv (Suainis) | Maj (sv) boireann, May (sv) boireann |
syc | Suraidheac | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | ܐܝܪ (syc) ˀīyār |
te | Telugu | dra (Dravidianach) | మే (te) |
tg | Taidigis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | май (tg) |
th | Tàidh | tai (Tàidh) | พฤษภาคม (th) |
tk | Turcmanais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | maý (tk) |
tl | Tagalog | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar):phi (Filipineach) | Mayo (tl) |
to | cànan Tonga | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | mē (to) |
tpi | Tok Pisin | crp (Crìtheolan agus Pidginean):cpe (cànain Chrìtheolach stéidhichte air Beurla) | me (tpi) |
tr | Turcais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | mayıs (tr) |
tt | Tatarais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | май (tt) |
ty | cànan Tahiti | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | mē (ty) |
udm | Udmurt | urj (Uralach) | куартолэзь (udm) |
ug | Ùigiurais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | ماي (ug) |
uk | Ucràinis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | тра́вень (uk) fireann |
ur | Ùrdu | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | مئ (ur) boireann maī |
uz | Usbagais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | may (uz) |
vec | Bheinisis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | majo (vec) |
vi | Bhiet-Namais | aav (Ostroàiseach):mkh (Mon–Cmèar):vi (Bhieteach) | tháng năm (vi) |
vo | Volapük | art (cànain-fhuadain) | mayul (vo) |
vro | Võro | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | lehekuu (vro) |
wa | Bhallònais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | may (wa) |
win | Ho-Chunk | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):sio (Siouanach) | Mąą hitawus hii wiira (win) |
wo | Wolof | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche) | Mee (wo) |
xcl | Airmeinis Chlasaigeach | ine (Innd-Eòrpach):hyx (Airmeineach) | մայիս (xcl) |
xmf | Mingrealais | cau (Cabhcasach):ccs (Cairtbheileach) | მესი (xmf) |
yi | Giùdais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | מײַ (yi) neodar |
yue | Yue | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 五月 (yue) ng5 jyut6 |
zun | Zuñi | und (leth-oireach) | Sow-a:ne (zun) |
zun | Zuñi | und (leth-oireach) | Yachun Kwa'shi'amme (zun) |
zza | Zazaki | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | Gulan (zza) |
clm | Klallam | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):sal (Salishanach) | čən̕líluʔ (clm) |
Iomraidhean - References
[deasaich]- ↑ Am Faclair Beag Bauer, Mìcheal. Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn. An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly.. Dàta air inntrigeadh air 13mh Am Faoilleach 2020.
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 May air Am Faclair Beag Bauer, Mìcheal. Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn. An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly.. A' tarraing air 9 Màrt. 2015.
- ↑ 3.00 3.01 3.02 3.03 3.04 3.05 3.06 3.07 3.08 3.09 3.10 3.11 3.12 3.13 3.14 3.15 3.16 3.17 3.18 3.19 3.20 3.21 3.22 3.23 3.24 3.25 3.26 3.27 3.28 3.29 3.30 3.31 3.32 3.33 3.34 3.35 3.36 May air Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0-901771-92-9. (Air-loidhne aig Dwelly-d agus Am Faclair Beag.); A' tarraing air 9 Màrt. 2015.
- ↑ 4.0 4.1 4.2 Whitsun (pàirt de dh'fhacal) air Am Faclair Beag Bauer, Mìcheal. Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn. An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly.. A' tarraing air 9 Màrt. 2015.
- ↑ 5.0 5.1 5.2 5.3 Whitsun (pàirt de dh'fhacal) air Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0-901771-92-9. (Air-loidhne aig Dwelly-d agus Am Faclair Beag.); A' tarraing air 9 Màrt. 2015.