Freumhachadh
|
Chan eil freumh-fhaclachd aig an duilleag seo. An urrainn dhuibh i cur ris?
This page has no etymology. Can you add it?
|
Fuaimneachadh
|
Feumaidh an inntrigeadh seo fiosrachadh fuaimneachaidh. Ma tha thu eòlach air an Aibidil Fhuaim-Eòlach Eadar-nàiseanta (AFE) feuch an cuir thu cuid ris!
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
|
|
Feumaidh an inntrigeadh seo co-dhiù aon fhaidhle-fuaime. Ma tha microfòn agad, clàraich fear agus luchdaich suas e.
This entry needs at least one audio file. If you have a microphone, please record one and upload it. (For audio required quickly, please visit commons:Commons:Pronunciation_files_requests.)
|
Ainmear
mac-mic fireann (ginideach ⁊ iolra: mic-mhic)
- mac a' pàiste neach
- mac a' mhic neach
- mac na h-ighne neach
Frith-fhaclan
Faclan co-cheangailte
Ceanglaichean-lìn leth a-mach
Mac a' phàiste neach: mac-mic
|
Còd
|
Cànan
|
Teaghlach
|
Faclan
|
ang |
Seann-Bheurla |
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) |
sunsunu (ang)
|
bs |
Bosnais |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) |
unuk (bs) fireann
|
de |
Gearmailtis |
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) |
Enkel (de) fireann
|
ee |
Ewe |
nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche) |
tɔgbuiyɔviŋutsu (ee)
|
fr |
Fraingis |
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) |
petit-fils (fr) fireann
|
gd |
Gàidhlig |
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) |
mac-mic (gd)
|
he |
Eabhra |
afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) |
נֶכֶד (he) (nekhed) fireann
|
he |
Eabhra |
afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) |
נכד (he) (nekhed) fireann
|
hr |
Cròthaisis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) |
unuk (hr) fireann
|
ko |
Coirèanais |
tut (Altaiceach) |
손자 (ko) (sonja)
|
la |
Laideann |
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach) |
nepos (la) fireann
|
lv |
Laitbheis |
ine (Innd-Eòrpach):bat (Baltach) |
mazdēls (lv) fireann
|
nl |
Duitsis |
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) |
kleinzoon (nl) fireann
|
pl |
Pòlainnis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) |
wnuczek (pl) fireann (neach beag)
|
pl |
Pòlainnis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) |
wnuk (pl) fireann
|
ru |
Ruisis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) |
внук (ru) (vnuk) fireann
|
sk |
Slòbhacais |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) |
vnuk (sk) fireann
|
sl |
Slòbhainis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) |
vnuk (sl) fireann
|
sr |
Sèirbis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) |
унук (sr) fireann
|
sr |
Sèirbis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) |
unuk (sr) fireann
|
Mac a' mhic neach: mac-mic
|
Còd
|
Cànan
|
Teaghlach
|
Faclan
|
bs |
Bosnais |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) |
unuk (bs) fireann
|
fi |
Fionnlannais |
urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) |
pojanpoika (fi)
|
gd |
Gàidhlig |
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) |
mac-mic (gd)
|
hr |
Cròthaisis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) |
unuk (hr) fireann
|
ko |
Coirèanais |
tut (Altaiceach) |
손자 (ko) (sonja)
|
no |
Nirribhis |
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) |
sønnesønn (no)
|
ru |
Ruisis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) |
внук (ru) (vnuk) fireann
|
sr |
Sèirbis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) |
unuk (sr) fireann
|
sr |
Sèirbis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) |
унук (sr)
|
sv |
Suainis |
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath):sv (Suainis) |
sonson (sv) cumanta
|
Mac na h-ighne neach: mac-mic
|
Còd
|
Cànan
|
Teaghlach
|
Faclan
|
bs |
Bosnais |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) |
unuk (bs) fireann
|
fi |
Fionnlannais |
urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) |
tyttärenpoika (fi)
|
gd |
Gàidhlig |
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) |
mac-mic (gd)
|
hr |
Cròthaisis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) |
unuk (hr) fireann
|
ko |
Coirèanais |
tut (Altaiceach) |
외손자 (ko) (oesonja)
|
no |
Nirribhis |
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) |
dattersønn (no)
|
ru |
Ruisis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) |
внук (ru) (vnuk) fireann
|
sr |
Sèirbis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) |
unuk (sr) fireann
|
sr |
Sèirbis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) |
унук (sr)
|
sv |
Suainis |
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath):sv (Suainis) |
dotterson (sv) cumanta
|
Mac: mac-mic
|
Còd
|
Cànan
|
Teaghlach
|
Faclan
|
an |
Aragonais |
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) |
fillo (an) fireann
|
br |
Breatnais |
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) |
mabig (br) fireann
|
br |
Breatnais |
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) |
mab (br) fireann
|
br |
Breatnais |
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) |
mibien (br) fireann iolra
|
ca |
Catalanais |
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) |
fill (ca) fireann
|
cs |
Seicis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) |
syn (cs) fireann
|
cy |
a' Chuimris |
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) |
mab (cy) fireann
|
da |
Danmhairgis |
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) |
søn (da) fireann
|
de |
Gearmailtis |
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) |
Sohn (de) fireann
|
en |
Beurla |
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) |
son (en)
|
es |
Spàinntis |
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) |
hijo (es) fireann
|
fi |
Fionnlannais |
urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) |
poika (fi) fireann
|
fr |
Fraingis |
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) |
fils (fr) fireann
|
ga |
Gaeilge |
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) |
mac (ga) fireann
|
gd |
Gàidhlig |
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) |
mac (gd) fireann
|
hu |
Ungairis |
urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) |
fiú (hu) fireann
|
it |
Eadailtis |
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) |
figlio (it) fireann
|
la |
Laideann |
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach) |
filius (la) fireann
|
nl |
Duitsis |
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) |
zoon (nl) fireann
|
no |
Nirribhis |
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) |
sønn (no) fireann
|
pl |
Pòlainnis |
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) |
syn (pl) fireann
|
pt |
Portagailis |
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) |
filho (pt) fireann
|
ro |
Romàinis |
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) |
fiu (ro) fireann
|
sv |
Suainis |
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath):sv (Suainis) |
son (sv) fireann
|