athair

O Wiktionary
Jump to navigation Jump to search

Gàidhlig

Bunachas

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg Chan eil freumh-fhaclachd aig an duilleag seo. An urrainn dhuibh i cur ris?

Fuaimneachadh

Phonetik.svg This entry needs pronunciation information. If you are familiar with gdPR or the IPA then please add some!
Headset icon.svg This entry needs at least one audio file. If you have a microphone, please record one and upload it. (For audio required quickly, please visit commons:Commons:Pronunciation_files_requests.)

Ainmear

athair fireann, ginideach athar, iolra athraichean

  1. Pàrant fireannach neach.
  2. (gu samhlachail) Sinnsear

Faic cuideachd

Ceanglaichean-lìn leth a-mach

Ceanglaichean-lìn
Uicipeid Gàidhlig: athair
Uicleir Gàidhlig: athair
Uicleir Beurla: athair


Eadar-theangachaidhean

athair
Teaghlach Còd Cànan Faclan
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) af Afraganais (dòigheil) vader (af); càirdeil pa (af)
ine (Innd-Eòrpach):sqj (Albàineach) sq Albàinis atë (sq)
nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) apm Mescalero-Chiricahua -taa
nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) apj Jicarilla -ka’éé
nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) apl Lépai-Ndé -dádí
nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) apm2 Mescalero -dádé
nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) apk Apache nam Machair t’aah (-t’á’)
nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) apw Apache an Iar -taa, -taa’
afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) ar Arabais اب (ar) (’ab) fireann
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) an Aragonais pai fireann
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) cy A' Chuimris tad
afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) syc Suraidheac ܐܒܐ (abā, abo) fireann
afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) he Eabhra אבא (abā, abo) fireann
ine (Innd-Eòrpach):hyx (Airmeineach) hy Airmeinis հայր (hayr), հայրիկ (hayrik)
euq (Vasconiceach) eu Basgais aita
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) be Bealaruisis бацька (baćka) fireann, càirdeil тата (tata) fireann
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) bs Bosnais otac fireann
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) br Breatnais tad fireann, tadoù iolra
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) bg Bulgarais баща (bášta) fireann
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) ca Catalanais pare fireann
sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) zh Sìnis (fù), 爸爸 (bàbà), 父亲 (fùqīn)
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) hr Cròthaisis otac
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) cs Seicis otec, táta, tatínek, taťka, fotr fireann (tàmailteach)
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) da Danmhairgis far cumanta, fader cumanta
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) nl Duitsis vader fireann
urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) et Eastonais isa
map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Polynèiseach):pqe (Malaidheach-Polynèiseach an Ear) fj Fìdis tama
urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) fi Fionnlannais isä
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) fr Fraingis père fireann
cau (Cabhcasach):ccs (Cairtbheileach) ka Cairtbheilis მამა (mama)
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) ga Gaeilge athair
ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) sga Seann-Ghaeilge aṫir
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) de Gearmailtis Vater fireann
ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) grc Greugais Àrsaidh πατήρ (patḗr) fireann
ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) el Greugais πατέρας (el) (patéras)
sai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga):tup (Tupeach) gn Guaraní úva (túva/ru/itúva)
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) gu Gujarati િપતા (pitā)
map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Polynèiseach):pqe (Malaidheach-Polynèiseach an Ear) haw cànan Hawai’i makua kāne
afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) he Eabhra אָב (av) fireann
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) hi Hindis िपता (pitā)
ine (Innd-Eòrpach) hit cànan Het atta cumanta
urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) hu Ungairis apa
nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo Atlantaigiche) ig Igbo nna
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) is Innis Tìlis faðir, feður iolra
map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Polynèiseach):pqw (Malaidheach-Polynèiseach an Iar) id Innd-Innsis ayah, bapak, ayahanda
art (cànain-fhuadain) ia Interlingua patre
esx (Easgamach–Aleutach) iu Inuktitut ᐊᑖᑕ
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) it Eadailtis padre fireann, babbo fireann, papà fireann
jpx (Seapanach) ja Seapanais お父さん (おとうさん, otōsan), (ちち, chichí)
tut (Altaiceach):trk (Turcach) kk Casachais әке (əke), көке (köke)
tut (Altaiceach) ko Coirèanais 아버지 (abeoji)
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) kmr Cùrdais a Tuath bab fireann, bav fireann
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) ckb Cùrdais Meadhanach baw, bawk
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach) la Laideann pater fireann
ine (Innd-Eòrpach):bat (Baltach) lt Liotuainis tėvas
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) mk Masadonais татко (tatko)
map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Polynèiseach):pqw (Malaidheach-Polynèiseach an Iar) ms Malaidhis ayah, bapak, rama
dra (Dravidianach) ml Malayalam അച്ഛന് (atʃtʃhan)
afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) mt Maltais missier
map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Polynèiseach):pqe (Malaidheach-Polynèiseach an Ear) mi Māori matua taane
nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath) csm Miwok Meadhain-Shiarra ʔypýˑ-
nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) nv Navajo -taa’
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) no Nirribhis far, pappa, fader
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) ang Seann-Bheurla fæder
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) ps Pashto پلار (plār) fireann
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) fa Farsaidh پدر|پدر|پِدَر (pedær)
aus (cànain Thùsanach Astràilia) pjt Pitjantjatjara mama, punari
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) pl Pòlainnis ojciec fireann
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) pt Portagailis pai fireann
ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) rhg Rohingya bab
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) ro Romàinis tată fireann
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) rm Rumains bap fireann
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) ru Ruisis отец (otěts) fireann, папа (pápa) coitcheann, батя (bátja) coitcheann
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) sc Sàrdais babbu fireann
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) sr Sèirbis отац fireann, otac fireann
urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) vro Võro esä
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) sk Slòbhacais otec (gu dòigheil, gu oifigeil), tato (mar as trice air chleachdadh le clann), tatko
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) sl Slòbhainis oče fireann, očka fireann, tata fireann (dual-chainnt), ata fireann (dual-chainnt)
afa (Afra-Àisianach):cus (Cushiticeach) so Somàilis aabo
ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) es Spàinntis padre fireann
ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath):sv (Suainis) sv Suainis fader, far, pappa
map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Polynèiseach):pqw (Malaidheach-Polynèiseach an Iar):phi (Filipineach) tl Tagalog ama
dra (Dravidianach) ta Taimil அப்பா (appā)
dra (Dravidianach) te Telugu నాన్న (naanna), తండ్రి (thandri)
tai (Tàidheach) th Tàidh พ่อ (pòo)
sai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga):tup (Tupeach) yrl Nheengatu uba (t-, t-)
tut (Altaiceach):trk (Turcach) tr Turcais ata
ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) uk Ucràinis батько (batʹko) fireann
aav (Ostroàiseach):mkh (Mon–Cmèar):Bhieteach vi Bhiet-Namais ba, cha, tía, thầy, cậu, bố
map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Polynèiseach):pqw (Malaidheach-Polynèiseach an Iar) bug cànan nam Bugis ᨕᨆ (ama))