taigh
Coltas
Gàidhlig
[deasaich]Freumhachadh
Fuaimneachadh
AEF: /tɤj/[1]
Ainmear
taigh fireann (ginideach: taighe) (iolra: taighean)
- An t-àite-fuirich dhuine daonna, àite gun do thog duine a dh'fhuireach.
- An togail prìomh-shamhlach àite-fuirich dhuine daonna.
- An auditorium for a theatre.
- Togail na h-oibre no na malairte.
- Togail no seòmar na tagair airson luchd-sluagh-iùl an riaghaltais
Faclan bunaichte
Àite-fuirich
Ceanglaichean-lìn leth a-mach
| Ceanglaichean-lìn | |
|---|---|
| Uicleir Beurla: | taigh |
| Uicipeid Gàidhlig: | taigh |
Eadar-theangachaidhean
[deasaich]| taigh | |||
|---|---|---|---|
| Còd | Cànan | Teaghlach | Faclan |
| ceb | Cebuano | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar):phi (Filipineach) | balay (ceb) |
| grc | Greugais Àrsaidh | ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) | οἰκία (grc) (oikía) boireann |
| grc | Greugais Àrsaidh | ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) | οἶκος (grc) (oíkos) fireann |
| syc | Suraidheac | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | ܒܝܬܐ (syc) (baytā, bayto) fireann |
| ang | Seann-Bheurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | hof (ang) |
| ang | Seann-Bheurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | hus (ang) |
| ang | Seann-Bheurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | hūs (ang) |
| ang | Seann-Bheurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | ærn (ang) |
| ilo | Iloko | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar):phi (Filipineach) | balay (ilo) |
| chr | Cherokee | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):iro (Iroquoianach) | ᎨᏣᏗ (chr) (getsadi) |
| lkt | Lakota | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):sio (Siouanach) | tipi (lkt) |
| haw | cànan Hawai'i | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | hale (haw) |
| af | Afraganais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | huis (af) |
| ar | Arabais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | بيت (ar) (beyt) fireann |
| ar | Arabais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | بَيْتٌ (ar) (beyt) fireann |
| ar | Arabais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | منزل (ar) (manzil) fireann |
| az | Asarbaideànais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | ev (az) |
| bg | Bulgarais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | къща (bg) (kəšta) boireann |
| br | Breatnais | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | ti (br) fireann |
| bs | Bosnais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | kuca (bs) |
| ca | Catalanais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | casa (ca) boireann |
| cr | Cree | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):aql (Algiceach):alg (Algonquianach) | wikowin (cr) |
| cs | Seicis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | dům (cs) fireann |
| cv | Chuvash | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | çуртсем (cv) (çurtsem) iolra |
| cv | Chuvash | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | ҫурт (cv) (çurt) singilte |
| cy | a' Chuimris | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | annedd (cy) bainfhirinsge |
| cy | a' Chuimris | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | tŷ (cy) |
| da | Danmhairgis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | hus (da) neodar |
| de | Gearmailtis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Haus (de) neodar |
| de | Gearmailtis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Häuser (de) iolra |
| el | Greugais | ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) | σπίτι (el) (spíti) neodar |
| es | Spàinntis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | casa (es) boireann |
| et | Eastonais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | hoone (et) |
| et | Eastonais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | maja (et) |
| eu | Basgais | euq (Vasconiceach) | etxe (eu) |
| fa | Farsaidh | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | خانه (fa) (xāne) |
| fi | Fionnlannais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | huone (fi) |
| fi | Fionnlannais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | talo (fi) |
| fj | Fìdis | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | vale (fj) |
| fo | Fàrothais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | hús (fo) neodar |
| fr | Fraingis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | maison (fr) boireann |
| fy | Frìoslannais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | hûs (fy) neodar |
| gd | Gàidhlig | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | teach (gd) fireann |
| gl | Gailìsis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | casa (gl) boireann |
| gn | Guaraní | sai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga):tup (Tupeach) | ogapy (gn) |
| gn | Guaraní | sai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga):tup (Tupeach) | oga (gn) |
| gn | Guaraní | sai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga):tup (Tupeach) | róga (gn) |
| he | Eabhra | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | בית (he) (báyit) fireann |
| he | Eabhra | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | ביתא (he) (baytā, bayto) fireann |
| he | Eabhra | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | בתים (he) (batím) iolra |
| hi | Hindis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | गृह (hi) (gRh) |
| hi | Hindis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | घर (hi) (ghar) |
| hi | Hindis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | मकान (hi) (makāN) |
| hr | Cròthaisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | kuća (hr) boireann |
| hu | Ungairis | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | ház (hu) |
| hy | Airmeinis | ine (Innd-Eòrpach):hyx (Airmeineach) | տուն (hy) (tun) |
| id | Innd-Innsis | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar) | rumah (id) |
| is | Innis Tìlis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | híbýli (is) neodar |
| is | Innis Tìlis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | hús (is) neodar |
| it | Eadailtis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | casa (it) boireann |
| it | Eadailtis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | case (it) iolra |
| ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | 家 (ja) (いえ (ja) , ié) |
| ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | 建物 (ja) (たてもの (ja) , tatémono) |
| ko | Coirèanais | tut (Altaiceach) | 집 (ko) (jip) |
| ku | Cùrdais | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach):ku (Cùrdais) | xanî (ku) |
| ku | Cùrdais | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach):ku (Cùrdais) | خانوو (ku) |
| la | Laideann | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach) | aedis (la) boireann |
| la | Laideann | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach) | casa (la) boireann |
| la | Laideann | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach) | domus (la) boireann |
| lg | Luganda | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche):bnt (Bantuthach) | nyumba (lg) |
| lt | Liotuainis | ine (Innd-Eòrpach):bat (Baltach) | namas (lt) neodar |
| mi | Māori | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | whare (mi) |
| mk | Masadonais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | куќа (mk) |
| ml | Malayalam | dra (Dravidianach) | ഗൃഹം (ml) (gruham) |
| ml | Malayalam | dra (Dravidianach) | വീട് (ml) (veetu) |
| ms | Malaidhis | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar) | rumah (ms) |
| mt | Maltais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | bejt (mt) fireann |
| nl | Duitsis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | huis (nl) neodar |
| nv | Navajo | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):xnd (Na-Dené):ath (Athabaskanach):apa (Apacheanach) | hus (nv) neodar |
| oc | Ogsatanais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | ostal (oc) fireann |
| oj | Ojibwe | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):aql (Algiceach):alg (Algonquianach) | waakaa'iganan (oj) iolra |
| oj | Ojibwe | nai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga a Tuath):aql (Algiceach):alg (Algonquianach) | waakaa'igan (oj) |
| pl | Pòlainnis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | dom (pl) fireann |
| pt | Portagailis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | casa (pt) boireann |
| qu | Quechua | sai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga):qwe (Quechuanach) | wasikuna (qu) iolra |
| qu | Quechua | sai (cànain dhùthchasach nan Aimeireaga):qwe (Quechuanach) | wasi (qu) singilte |
| ro | Romàinis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | casă (ro) boireann |
| ru | Ruisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | дом (ru) (dom) fireann |
| sc | Sàrdais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | domo (sc) boireann |
| sk | Slòbhacais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | dom (sk) fireann |
| sl | Slòbhainis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | hiša (sl) boireann |
| sq | Albàinis | ine (Innd-Eòrpach):sqj (Albàineach) | shtëpi (sq) |
| sr | Sèirbis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | кућа (sr) (kuča (sr) ) boireann |
| sv | Suainis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath):sv (Suainis) | hus (sv) neodar |
| sw | Swahili | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche):bnt (Bantuthach):sw (Swahili) | nyumba (sw) |
| ta | Taimilis | dra (Dravidianach) | வீடு (ta) (veedu) |
| te | Telugu | dra (Dravidianach) | ఇల్లు (te) (illu) |
| th | Tàidh | tai (Tàidh) | บ้าน (th) (bààN) |
| tl | Tagalog | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar):phi (Filipineach) | bahay (tl) |
| to | cànan Tonga | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | fale (to) |
| tr | Turcais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | ev (tr) |
| tr | Turcais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | hane (tr) |
| uk | Ucràinis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | дім (uk) (dim) fireann |
| vi | Bhiet-Namais | aav (Ostroàiseach):mkh (Mon–Cmèar):vi (Bhieteach) | nhà (vi) |
| yi | Giùdais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | הויז (yi) (hoyz) neodar |
| zh | Sìnis | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 房屋 (zh) (fángwū) |
Iomraidhean - References
[deasaich]- ↑ Am Faclair Beag Bauer, Mìcheal. Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn. An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly.. Dàta air inntrigeadh air 18mh Am Faoilleach 2020.