rìbhinn
Coltas
Gàidhlig
[deasaich]Freumhachadh
AEF: /RiːvɪNʲ/[1]
Fuaimneachadh
Ainmear
rìbhinn boireann (ginideach: rìbhinne) (iolra: rìbhinnean)
- maighdeann (Bàrdail)
- ban-dia bheag an nàdair, sìthiche
- asg (Bàrdail)
Ceanglaichean-lìn leth a-mach
| Ceanglaichean-lìn | |
|---|---|
| Uicleir Beurla: | rìbhinn |
| Uicipeid Gàidhlig: | rìbhinn |
Eadar-theangachaidhean
[deasaich]| rìbhinn | |||
|---|---|---|---|
| Còd | Cànan | Teaghlach | Faclan |
| ca | Catalanais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | nimfa (ca) boireann |
| cs | Seicis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | nymfa (cs) boireann |
| da | Danmhairgis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | nymfe (da) cumanta |
| de | Gearmailtis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Nymphe (de) boireann |
| el | Greugais | ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) | νύμφη (el) boireann |
| en | Beurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | nymph (en) |
| eo | Esperanto | art (cànain-fhuadain) | nimfo (eo) |
| es | Spàinntis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | ninfa (es) boireann |
| et | Eastonais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | nümf (et) |
| fi | Fionnlannais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | nymfi (fi) |
| fr | Fraingis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | nymphe (fr) boireann |
| gd | Gàidhlig | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | rìbhinn (gd) |
| gl | Gailìsis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | ninfa (gl) boireann |
| io | Ido | art (cànain-fhuadain) | nimfo (io) |
| it | Eadailtis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | ninfa (it) boireann |
| ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | ニュンペー (ja) (nyunpē (ja) ) |
| ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | ニンフ (ja) ninfu (ja) |
| ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | 妖精 (ja) (ようせい (ja) yōsei (ja) ) |
| myv | Erzya | urj (Uralach) | ведюрьва (myv) |
| nb | Bokmål na Nirribhidh | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | nymfe (nb) fireann boireann |
| nn | Nynorsk na Nirribhidh | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | nymfe (nn) boireann |
| pl | Pòlainnis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | nimfa (pl) boireann |
| pt | Portagailis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | ninfa (pt) boireann |
| ro | Romàinis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | nimfă (ro) boireann |
| ru | Ruisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | ни́мфа (ru) boireann |
| sh | Sèirb-Chròthaisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | nimfa (sh) boireann |
| sh | Sèirb-Chròthaisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | rusalka (sh) boireann |
| sh | Sèirb-Chròthaisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | vila (sh) boireann |
| sv | Suainis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath):sv (Suainis) | nymf (sv) cumanta |
| sw | Swahili | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche):bnt (Bantuthach):sw (Swahili) | nimfi (sw) |
| th | Tàidh | tai (Tàidh) | naang máai (th) |
| th | Tàidh | tai (Tàidh) | นางไม้ (th) |
| vo | Volapük | art (cànain-fhuadain) | neüf (vo) |
Iomraidhean - References
[deasaich]- ↑ Am Faclair Beag Bauer, Mìcheal. Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn. An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly.. Dàta air inntrigeadh air 18mh Am Faoilleach 2020.